?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
adv. 當前,目前;通常,一般,現在;容易,流暢;普遍地;
?? cur(run)+rent+ly(副詞后綴)→目前;一般
"He is currently standing trial for alleged malpractices."
他被指控營私舞弊,正在受審。
近義:normally, now, nowadays, presently, usually
adj. 血腥的,殘忍的;血一樣的;血染的;嗜殺的,殘忍的;
adv. 非常,很;
v. 血污,血染;使流血;
?? blood血+y...的 →血的,流血的
"In " It's a bloody miracle! ", " bloody " is used as an intensive word."
在 “ It‘sabloodymiracle! ” 一句中, bloody是用作加強語氣的詞.
近義:ensanguine, imbrued, bleeding, bloodstained, embrued, ensanguined
n. 灰泥,涂墻泥;石膏;膏藥;
vt. 涂以灰泥;在…上敷貼膏藥;減輕;黏貼;
?? plast塑造+er表名詞 → 塑造用的東西 → 石膏;灰泥
"He mixed up some plaster to repair the wall."
他和了一些灰泥去補墻.
近義:impaste, roughcast, cast, grout, impasto, mastic
adj. 真實的;實際的;現行的;現在的;
?? act行動+ual...的 →實際的,現實的
"What were his actual words?"
他的原話是什么?
近義:literal, authentic, real, sterling, textual, true
反義:hypothetical, illusional, illusionary, illusive, illusory, imaginative
human
['hjum?n]
詞頻1
詞根: hum
n. 人,人類;
adj. 人的;有人性的;顯示人類特有弱點的;人本性的;
?? hum土,地+an名詞后綴,屬于...的,傳說人是由土造出的 → 人類
"The teacher drew an analogy between the human heart and a pump."
老師打了個比喻,把人的心臟比作水泵。
近義:mortal
n. 雕像,塑像;
vt. 用雕像裝飾;
?? stat站著+ue名詞→站著的雕像 → 雕像
"The statue was brought to Rome in antiquity ."
這座雕像是古時運到羅馬的。