When the souls rise up in glory, yours shall not be shunned nor sunderered, but shall be the prize of the gods' gardens. Even your darkness shall be treasured then, and all your pain made holy.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 獎(jiǎng)賞;戰(zhàn)利品;值得努力爭(zhēng)取的東西;
vt. 珍視,珍惜;估價(jià);
adj. 獲獎(jiǎng)的,有望獲獎(jiǎng)的;理應(yīng)獲獎(jiǎng)的;
?? prehend, pris 抓住,奪取,獲得#詞根助記:戰(zhàn)利品要靠自己抓取
"The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary"."
2012年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主為莫言,他“很好地將魔幻現(xiàn)實(shí)與民間故事、歷史與當(dāng)代結(jié)合在一起”。
近義:appraise, appreciate, assay, regard, relish, respect
反義:reject, remonstrate, underestimate, undervalue, reprove, downplay
n. 黑暗;陰郁;模糊;無(wú)知;
?? dark黑暗的+ness表名詞 →黑暗
"They left under the cloak of darkness."
他們?cè)诤诎档难谧o(hù)下離開(kāi)了。
近義:murk, murkiness, obscurity, tenebrosity, blackness, dark
反義:lightness, limpidity, lucidity, pellucidity, splendor, transparence
vi. 上升;增強(qiáng);(數(shù)量)增加;休會(huì);
n. (數(shù)量或水平的)增加;興起;(數(shù)量、價(jià)格、價(jià)值等的)增長(zhǎng);(日、月等的)升起;
vt. 使…浮上水面;使(鳥(niǎo))飛起;復(fù)活;發(fā)酵;
?? 紅日(se)升起,金色(se)滿天
"the rise of the bourgeoisie in the nineteenth century"
19世紀(jì)中產(chǎn)階級(jí)的興起
近義:arise, ascend, peak, stand, tower, uprise
反義:lapse, lower, peter, reduce, subside, deescalate
n. 光榮,榮譽(yù);壯觀,壯麗;(對(duì)上帝的)贊頌;非常美的事物;
vi. 得意,自豪;驕傲;
?? 雞(g)以擁有10個(gè)(lo)樹(shù)苗(ry)為 榮譽(yù)
"The cathedral is the crowning glory of the city."
大教堂是這座城市至高無(wú)上的驕傲。
近義:exult, exultation, heaven
pron. 你(們)的東西;你的責(zé)任[義務(wù)];你的家屬;來(lái)信,尊函;
adj. 你(們)的(東西);信末署名前用語(yǔ);
"Is that book yours?"
這是您的書(shū)嗎?
近義:thine, your
n. 痛苦;刻苦;令人厭煩的人[事物];身體某部分的疼痛[不適];
vt.& vi. (使)疼痛,(使)痛苦,傷害;
vt. 使…痛苦;使…煩惱;
vi. 感到疼痛;引起疼痛;
?? 我怕(pa)里面(in)會(huì) 痛苦 我(i)像熱鍋(pan)上的螞蟻很 痛苦 拍(pai)腦(n)殼很 痛
"The pain was almost more than he could bear."
這種痛苦幾乎使他無(wú)法忍受。
近義:hurt, ache, burn, sadden, torment, trouble
反義:hilarity, jollification, jolliness, jollity, joyance, joyfulness