?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

sense [s?ns] 詞頻1 詞根: 感覺
n. 感覺,官能;意識,觀念;理性;識別力; vt. 感到;理解,領會;檢測出;
?? sens(feel)+e(名詞后綴)→感官;知覺;意義;判斷力;感知
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒有幽默感的人打交道。
近義:intuit, perceive, feel, apprehend, note, notice
twisted [['twistid]]
a. 扭曲的
近義:matted, ruffled, screwed, skewed, tangly, twisty 反義:through, unhesitating, blunt, businesslike, direct
humor ['hju:m?]
n. 幽默,心情,詼諧; vt. 迎合,牽就,順應;
?? 后綴:or 表示物 英文譯成中文:humor(幽默),coffee(咖啡),tank(坦克),sofa(沙發)
"Humor is laughing at what you have not got when you ought to have it."
能對應有而沒有的東西一笑置之是謂幽默。
近義:humour, oblige, please, satisfy, suit, tickle 反義:reliability, responsibility, sedateness, staidness, thoughtfulness, earnestness
amuses
v. 使人發笑( amuse的第三人稱單數 ); 逗樂; 使消遣; 娛樂

?? Robert Heinlein 的更多名言

查看 Robert Heinlein 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›