?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

fountain ['fa?ntn] 詞頻2 詞根: 流動
n. 人工噴泉;噴水池;噴射;源泉;
?? font-, fount- 表示”噴泉”
"The amplifier exploded in a fountain of sparks."
放大器爆炸,噴射出火星。
近義:headspring, source, spring, springhead, wellhead, wellspring
vicinity [v?'s?n?ti] 詞頻4
n. 附近,鄰近;附近地區;大約的程度或者數量;〈罕〉近親;
?? vicini-, vicin- 表”鄰居”
"Crowds gathered in the vicinity of Trafalgar Square."
成群結隊的人聚集在特拉法爾加廣場周圍。
近義:neighborhood, outskirt, outskirts, precincts, purlieus, suburb 反義:offing
freshen ['fr???n]
vt. 使新鮮;使清爽,使有精神,把(自己)盥洗一番;(使)潔凈;使摻酌于,加濃(飲料); vi. 使恢復精力;增強;淡化;(產后)開始泌乳;
?? fresh新鮮的 + en表動詞 → (使)顯得新鮮, (使)精神飽滿
"A coat of paint will freshen this room up."
刷一層油漆會使房間煥然一新.
近義:refresh, ventilate, wind, cool, aerate, air
kind [ka?nd] 詞頻1 詞根: /kin/
n. 〈古〉方式,方法;本質,天性;同類;某類; adj. 仁慈的,體貼的;友善的,好心的;溫和;寬宏大量的;
"Beneath his gruff exterior, he's really very kind-hearted."
他外表冷漠,心地卻十分善良。
近義:nature, order, quality, rank, sort, stamp 反義:heedless, impolite, inattentive, inclement, abrupt, loutish
heart [hɑrt] 詞頻1
n. 心,心臟;感情;要點;胸部; vt. 鼓勵;激勵; vi. 結心;
?? 醫生查病聽(hear) 心臟跳(t)
"abnormalities of the heart"
心臟異常
近義:hub, nucleus, root, bottom, bowels, center
gladness [['gl?dnis]] 詞頻4
n. 歡樂, 歡喜, 喜悅
近義:hilarity, jollification, jollity, joy, joyousness, merriment

?? Washington Irving 的更多名言

查看 Washington Irving 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›