I haven't spoken to my wife in years. I didn't want to interrupt her.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 港口,安全地方;避難所,安息所;
vt. 把(船)開進港;為…提供避難場所;掩護;
?? hav持有+en表示場所→有[全部]的場所 → 避難所
"They haven't formally announced their engagement yet."
他們還沒有正式宣布訂婚。
近義:asylum, protection, refuge, roof, sanctuary, shelter
vt.& vi. 打斷(別人的話等);阻止;截斷;
vt. 暫停;中斷;打擾;妨礙;
vi. 打斷;
n. 中斷;暫停;
?? inter在…中間+rupt斷裂→在[講話]中間打斷 → 打斷
"Sorry to interrupt, but there's someone to see you."
對不起打擾一下,有人要見你。
近義:block, stay, stop, suspend, break, cease
反義:reactivate, reflate, reinitiate, renew, reset, restart
adj. 口頭講的;口頭的;口語的;(用以構成復合詞)具…說話特點的;
v. 講,談( speak的過去分詞 );說;演說;從某種觀點來說;
"He had spoken to Emma only briefly ."
他和埃瑪只講了短短的幾句話。
近義:nuncupative, oral, parol, said, unwritten, verbal
反義:tacit
n. 妻子,太太;夫人,老婆;已婚婦女;
?? 我愛撫(諧音): 妻子 妻子說“我愛夫”(諧音)
"His wife's death left a vacuum in his life."
他妻子的去世使他的生活變得空虛.
近義:woman, missis
反義:partner, spouse, hubby, consort
v. 想要;希望;打算;需要…在場;
n. 需要的東西;缺少;貧窮;
?? 因為want 所以want 東西
"I don't want to make an accusation until I have some proof."
我要有一些證據以后才提出控告。
近義:intend, like, mean, seek, will, wish
反義:scorn, scout, slight, spurn, underestimate, downplay