Discouragement is simply the despair of wounded self-love.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
adv. 簡(jiǎn)單地,樸素地;(引出概括或解釋)不過,僅僅;簡(jiǎn)直;<非正>實(shí)在;
?? sim一次 + ply 折疊 →折一次 → ad.簡(jiǎn)單地;樸素地
"The clock is simply for ornament; it doesn't work any more."
這架時(shí)鐘純屬擺設(shè),它再也不走了。
近義:just, merely, only, purely, solely, but
反義:elaborately, painfully, wearisomely, challengingly, hardly
n. 絕望;使人絕望的人(或事物);
vi. 絕望;
?? de去掉+spair=sper希望 → 絕望
"She uttered a cry of despair."
她發(fā)出了絕望的叫聲。
近義:despond, hopelessness, desperateness, desperation, despondence, despondency
反義:illusion, aspiration, reliance, trust, trustfulness, fantasy
wounded
['wund?d]
adj. 負(fù)傷的,受了傷(害)的;
v. 使受傷,傷害( wound的過去式和過去分詞 );使(心靈)受傷,傷感情;纏繞( wind的過去式和過去分詞 );卷繞;
?? wound受傷+ed...了的 →受了傷的
"The doctor was killed in crossfire as he went to help the wounded."
那位醫(yī)生去救助傷員時(shí)在交叉火力中喪生。
近義:hurt, injured, lacerated, struck, cut, damaged
反義:intact, safe, scatheless, undamaged, unharmed, unimpaired
n. 使泄氣, 使氣餒, 使沮喪, 使喪失信心, 使失去信心, 阻攔, 勸阻, 留難
近義:heartsickness, hopelessness, intimidation, lassitude, tiredness, weariness
反義:illusion, aspiration, reliance, trust, trustfulness, fantasy
n. 自己;本人;本性;私利;
adj. 同一的;純凈的;單一的;
vt. 使自花授精;使近親繁殖;
vi. 自花授精;
"His style of dressing bespoke great self-confidence."
他的衣著風(fēng)格顯得十分自信。
近義:ego, individuality, selfhood, distinctiveness, selfishness, egoism
vt.& vi. 愛,熱愛;愛戴;喜歡;贊美,稱贊;
vt. 喜愛;喜好;喜歡;愛慕;
n. 愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物;
?? l是男性,o是女性,v是交叉- 愛
"Being in love must have addled your brain."
墜入愛河必已使你神魂顛倒。
近義:idolize, worship, cherish, adore, like, dig
反義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
?? Francois de Fenelon 的更多名言
查看 Francois de Fenelon 全部名言 ›?? 更多「No category」名言
"The entire population of the world-with one minor exception-is composed of other people."
— Unknown