If you can't answer a man's argument, all is not lost; you can still call him vile names.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 爭(zhēng)論,爭(zhēng)吵;論據(jù);[數(shù)]幅角;主題,情節(jié);
?? argu=argue爭(zhēng)論+ment表名詞 →爭(zhēng)論,辯論
"We had an argument with the waiter about the bill."
我們和服務(wù)員就賬單發(fā)生了爭(zhēng)吵。
近義:argue, propound, jangle, polemic, polemics, quarrel
反義:arrangement, negotiation, pact, bargain, settlement, treaty
vt.& vi. 答復(fù); 解答; 答辯;適應(yīng);
n. 回答;答案;反應(yīng);足以媲美的人;
"We sought long and hard but found no answer."
我們作了長(zhǎng)期的艱苦探索,但沒(méi)有找到答案.
近義:reply, respond, satisfy, suffice, suit, fill
反義:examine, inquire, interrogate, order, probe, query
adj. 失去的;迷路的;不知所措的;
v. 遺失,失去( lose的過(guò)去式和過(guò)去分詞);(使)失去(所需要的東西,尤指錢(qián));(因事故、年老、死亡等)損失;浪費(fèi);
"I lost my balance and fell backwards."
我沒(méi)有站穩(wěn),仰面摔倒。
近義:mislaid, misplaced, missing, stray, wayward, adrift
反義:discovered, safe
adv. 仍,仍然;更,還要;靜靜地;〈詩(shī)〉常,不斷地;
adj. 不動(dòng)的,靜止的;不狂暴的,溫柔的;沒(méi)有活力的,死氣沉沉的;
n. 平靜,寂靜;劇照;靜止攝影;蒸餾器;
vt.& vi. (使某物)平靜下來(lái),安靜;〈古〉燒(酒),蒸餾;
conj. 但是;然而;
"Although he's nearly 80, he is still very active."
盡管快80歲了,他還是十分活躍。
近義:hush, appease, lull, assuage, mollify, pacify
反義:incite, perturb, shake, trouble, upheave, upset
v. 呼喚,喊叫;召喚,叫來(lái),召集;下令,命令;打電話給;
n. 喊叫,大聲喊;電話聯(lián)絡(luò);必要,理由;要求;
?? c(形像電話筒)a11音“拷”,電話筒和手銬都有一個(gè)圓
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要對(duì)我使用暴力,不然我就叫警察。
近義:phone, telephone, muster, page, summon, convene
反義:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband
adj. 卑鄙的;〈口〉極壞的,討厭的;〈古〉不足道,無(wú)價(jià)值的;粗鄙的,惡俗的;
"The weather was really vile most of the time."
天氣大部分時(shí)間都糟糕得很。
近義:ignoble, low, lowborn, lowly, mean, nasty
反義:honorable, honourable, merited, notable, respectable, respected