The sad truth is that opportunity doesn't knock twice. You can put things off until tomorrow but tomorrow may never come.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

truth [tr?θ] 詞頻1
n. 真理;真相,事實;忠實,忠誠;現實,現實性;
?? tru相信,真實+th抽象名詞 →事實,真理
"He adjured them to tell the truth."
他要求他們講真話。
近義:honesty, reality, reliability, sooth, substantiality, truthfulness 反義:hypocrisy, imposture, meretriciousness, phoniness, spuriousness, truthlessness
opportunity [?ɑp??tun?ti, -?tju-] 詞根: port
n. 機會;適當的時機良機;有利的環境,條件;
?? op=ob靠近 + portun=harbor港口+ ity 表名詞 → 向港口靠近 →機會
"He took the opportunity to deliver us another snub."
他借機再次冷落我們.
近義:instance, occasion, case, episode, event, happening 反義:hindrance, hitch, knot, misadventure, mishap, obstacle
twice [twa?s] 詞頻1 詞根: twi
adv. 兩次;兩倍;兩遍;
?? twi二,兩+ce副詞后綴,…次 →二次
"The ball bounced twice before he could reach it."
球彈了兩次他才接到。
近義:doubly, double
knock [nɑk] 詞頻1
n. 短促的敲打(聲);爆震聲;敲擊聲;敲門(或窗等)聲; vi. 猛烈敲擊;與某物相撞;撞到了桌子; vt. (心)怦怦跳;把…撞擊成(某種狀態);批評;
?? 敲打你“腦殼”(諧音)
"a knock on the door"
敲門
近義:hit, knuckle, pound, bat, beat, bonk
until [?n't?l] 詞頻1
prep. 到…為止;在…以前; conj. 到…為止,在…以前;直到…才;
"I don't want to make an accusation until I have some proof."
我要有一些證據以后才提出控告。
近義:till, to, unto
tomorrow [t?'m?ro] 詞頻1
adv. 在明天,在明日; n. 明天;最近,不遠的將來;
?? 湯姆(tom)或者(or)同排(row)同學 明天請假
"Could I have an alarm call at 5.30 tomorrow, please?"
請在明天早晨5:30打電話叫醒我好嗎?
近義:morrow 反義:lately

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›