If you haven't forgiven yourself something, how can you forgive others?
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 港口,安全地方;避難所,安息所;
vt. 把(船)開進港;為…提供避難場所;掩護;
?? hav持有+en表示場所→有[全部]的場所 → 避難所
"They haven't formally announced their engagement yet."
他們還沒有正式宣布訂婚。
近義:asylum, protection, refuge, roof, sanctuary, shelter
pron. 你自己;(用以加強語氣)親自;你的正常或健康的情況;
?? your你的+self自己 → 你自己
"De-stress yourself with a relaxing bath."
舒舒服服洗個澡放松一下。
近義:herself, himself, itself, oneself, themselves, thyself
vt.& vi. 原諒; 饒恕; 對不起;請原諒 ;
vt. 免除;
?? for(away from)+give→原諒(=to give away)
"I'll never forgive her for what she did."
我絕不會原諒她做的事。
近義:indulgence, absolve, pardon, remit, resolve, spare
反義:impeach, implicate, impute, incriminate, inculpate, indict