?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

going ['g?ui?] 詞頻1
n. 出行,離去;出發;行為;工作情況; adj. 活著的,現在的;進行中的,營業中的;現行的;流行中的; v. 進行(go的現在分詞);
"I would strongly advise against going out on your own."
我要極力奉勸你別單獨外出。
近義:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit 反義:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, assistance
weird [w?rd] 詞頻4
adj. 怪誕的,超自然的;奇怪的,奇異的;<古>命運的,宿命的;不可思議的; n. 命運,宿命;厄運;<古>命運女神;
?? weird=we+bird:一覺醒來,我們(we)成了無頭的鳥兒(bird),多 離奇古怪呀! 味(wei)兒(r)的(d)確 古怪的
"She's a really weird girl."
她真是個古怪的女孩。
近義:odd, offbeat, outlandish, outre, quaint, queer
turn [t?n] 詞頻1 詞根: 扭轉
vt.& vi. 使轉動;旋轉;使改變方向;使不適; vt. 使變酸;使變換;使變為; n. 翻轉;(路線或方向的)改變;機會;
"The government did an about-turn over nuclear energy."
政府對核能的態度來了個180度的大轉變。
近義:loop, slew, swerve, veer, wind, bend 反義:reerect, right, straighten, unfold, untwist
gets
abbr. 政府電子貿易服務(Government Electronic Tendering Service);美國政府應急電信服務(Government Emergency Telecommunications Service)

?? Hunter S. Thompson 的更多名言

查看 Hunter S. Thompson 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›