?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

perpetual [p?'p?t?u?l] 詞頻3 詞根: pet
adj. 永久的;不斷的;無期限的;四季開花的;
?? per貫穿+pet追尋+ual…的 →一直追的 → 無休止的;永久的
"the perpetual noise of traffic"
持續(xù)不斷的交通噪聲
近義:lasting, lifelong, perdurable, permanent, unending, chronic 反義:perishable, short, transient, transitory, unabiding, brief
holiday ['hɑl?de] 詞頻2
n. 假日,休息日;節(jié)日; vi. 度假,休假;
?? holi=holy神圣的+day日子 → 宗教節(jié)日 → 節(jié)日,假日
"The company offers scuba-diving as an add-on to the basic holiday price."
這家公司提供帶水肺潛水活動(dòng),不包括在基本度假費(fèi)用以內(nèi)。
近義:vacation, aestivate, estivate, holyday, playday, sabbath 反義:weekday, usable, workaday, exploitable
definition [,d?f?'n???n] 詞頻4 詞根: fin
n. 定義;規(guī)定,明確;[物]清晰度;解釋;
?? de使…成為+fin界限+ition名詞后綴→劃出界限→定義
"Can you give a more precise definition of the word?"
你能給這個(gè)詞下個(gè)更確切的定義嗎?
近義:outline, picture, portraiture, term, word, delineation 反義:hesitation, indecision, indecisiveness, indistinctness, irresolution, uncertainty
working [['w?:ki?]] 詞頻2
n. 工作, 運(yùn)轉(zhuǎn), 勞動(dòng)\\na. 工作的, 勞動(dòng)的, 經(jīng)營的, 抽搐的, 運(yùn)轉(zhuǎn)的
近義:march, operation, performance, running, behavior, actuating
hell [hel] 詞頻2
n. 地獄,陰間;訓(xùn)斥;胡鬧,見鬼;苦境,罪惡之地; vi. 過放蕩生活;(車輛)急馳,飛馳; int. 該死;見鬼(表示驚奇、煩惱、厭惡、惱怒、失望等);
?? 他(he)被打入11層(11)地獄
"What the Hell's a Naiad Dyad?"
到底什么是“水中仙女二元體”?
近義:inferno, hades, pandemonium, chaos, heck, shit 反義:paradise, glory

?? George Bernard Shaw 的更多名言

查看 George Bernard Shaw 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›