?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 真理;真相,事實;忠實,忠誠;現實,現實性;
?? tru相信,真實+th抽象名詞 →事實,真理
"He adjured them to tell the truth."
他要求他們講真話。
近義:honesty, reality, reliability, sooth, substantiality, truthfulness
反義:hypocrisy, imposture, meretriciousness, phoniness, spuriousness, truthlessness
n. 少量,一點點;
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
要是他稍有一點理智, 他決不會做出如此愚蠢的事來.
近義:hoot, jot, minim, mite, shade, smidgen
n. 笑話,玩笑;笑柄,笑料;
vt.& vi. 開玩笑;戲弄;鬧著玩;說著玩;
?? 美人魚 j和很棒(ok)的鵝(e)開 玩笑
"They all doubled up when I told my joke."
當我講笑話時,他們都笑得直不起身子來.
近義:jest, kid, banter, rib, tease, chaff
反義:reliability, responsibility, sedateness, staidness, thoughtfulness, earnestness
n. 父親;祖先;(尤指天主教和東正教的)神父;天父;
vt. 成為父親;創立(新思想);創造;發明(新方法);
?? 她的(her) 父親很胖(fat) 網友:BOB 補充:分解:胖胖的(fat)坐在椅子(h象形)上的那個人(er表示人)是我的父親
"his father's agonizing death"
他父親極度痛苦的死
近義:reproduce, breed, adopt, ingenerate, sire, beget
反義:boy, child, descendant
n. 幽默,心情,詼諧;
vt. 迎合,牽就,順應;
?? 后綴:or 表示物 英文譯成中文:humor(幽默),coffee(咖啡),tank(坦克),sofa(沙發)
"Humor is laughing at what you have not got when you ought to have it."
能對應有而沒有的東西一笑置之是謂幽默。
近義:humour, oblige, please, satisfy, suit, tickle
反義:reliability, responsibility, sedateness, staidness, thoughtfulness, earnestness
v. 立基于, 以…為基礎(base的過去式和過去分詞)
近義:justified, situated, founded