I hate reality but it's still the best place to get a good steak.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話(huà)
n. 現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)性;真實(shí)情況,實(shí)際情形;實(shí)體,實(shí)在;事實(shí);
?? real真實(shí)的+ity名詞后綴 →現(xiàn)實(shí),真實(shí)
"our perception of reality"
我們對(duì)現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí)
近義:sooth, substantiality, truth, verity, actuality, fact
反義:chimaera, chimera, fable, hallucination
vt. 仇恨,憎恨;厭惡;對(duì)…感到不喜歡或討厭;
vi. 恨;
n. 強(qiáng)烈的仇恨或厭惡,恨;仇恨或討厭的對(duì)象;
?? 恨他而想“害他”(諧音)
"I hate to disillusion you, but not everyone is as honest as you."
我實(shí)在不愿把實(shí)情告訴你,但并非人人都像你那樣誠(chéng)實(shí)。
近義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
反義:idolize, worship, cherish, adore, idyl, idyll
adv. 仍,仍然;更,還要;靜靜地;〈詩(shī)〉常,不斷地;
adj. 不動(dòng)的,靜止的;不狂暴的,溫柔的;沒(méi)有活力的,死氣沉沉的;
n. 平靜,寂靜;劇照;靜止攝影;蒸餾器;
vt.& vi. (使某物)平靜下來(lái),安靜;〈古〉燒(酒),蒸餾;
conj. 但是;然而;
"Although he's nearly 80, he is still very active."
盡管快80歲了,他還是十分活躍。
近義:hush, appease, lull, assuage, mollify, pacify
反義:incite, perturb, shake, trouble, upheave, upset
adj. 最好的( good和well的最高級(jí));最愉快的;最幸福的;最合適的;
adv. 最好地;最出色地;最高標(biāo)準(zhǔn)地;
n. 佼佼者;(個(gè)人的)最高水平;最重要的優(yōu)越性;最好的東西,最合乎要求的事物;
vt. [口]打敗,勝過(guò);
"He is arguably the best actor of his generation."
按理他是他那一代中最優(yōu)秀的演員。
近義:master, outgo, outmatch, outrange, outrank, outstrip
反義:badder, baddest, worse
n. 位;地方;職位;座位;
vt. 放置;獲名次;投資;評(píng)價(jià);
vi. 得名次;名列前茅;[美國(guó)英語(yǔ)][賽馬]得第二名;準(zhǔn)確把…推到預(yù)定地點(diǎn);
"The evening party will take place on New Year's Eve."
晚會(huì)將在除夕那天舉行.
近義:lay, locate, marshal, park, posit, position
反義:move, rob, take, budge, tumble, discharge
n. 牛排;肉排;魚(yú)排;碎牛肉;
?? 演說(shuō)(speak)前要吃十塊(t) 牛排
"I put another steak on the barbecue."
我在烤架上又放了一塊肉排。
近義:rib, tenderloin, beefsteak, chop, cutlet, fillet