The surprising thing about young fools is how many survive to become old fools.
Doug Larson  ·  Age

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

surprising [s?'pra?z??] 詞頻2
adj. 使人驚訝的,出人意料的,驚人的;驚人的,意外的;奇怪的,不可思議的; v. 使驚奇,使詫異( surprise的現在分詞);意外發現[撞見],出其不意獲得;
?? surpris=surprise驚訝+ing...的→使人驚訝的
"It is surprising how soon historical personages became invested with romantic attributes."
令人驚奇的是歷史人物很快就帶有傳奇的色彩.
近義:marvelous, astonishing, astounding, miraculous, remarkable, staggering 反義:inartistic, artless, modest, mundane, normal, average
survive [s?'va?v] 詞頻2 詞根: viv
vi. 幸存,活下來; vt. 比…活得長,經歷…之后還存在;幸存; vt.& vi. 幸免于難;挺過;艱難度過;
?? sur=super超過+vive=viv生命→超越災難,挽救生命 → 活下來,幸免于,還活著
"The time has come for action if these beautiful animals are to survive."
若要使這些美麗的動物能生存下去,現在就要行動起來。
近義:last, stand, subsist, outlive, resist 反義:part, croak, decease, depart, die, expire
become [b?'k?m] 詞頻1
vi. 變為,成為;變得;變成; vt. 適合,適宜;相稱,相當;變成;發生;
?? be(upon)+come→變為;成為(=to come upon)
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一個突然變得陌生而危險的世界里,他是她唯一的守護神。
近義:turn, wax, get, go, grow, suit 反義:remain, keep, stay, get
thing [θi?] 詞頻1
n. 事件,形勢;東西,事物;家伙;事業;
"She was the only thing that made life bearable."
只因有了她生活才可以過得下去。
近義:item, knickknack, article, object, tchotchke, thingamabob
young [j??] 詞頻1
adj. 年幼的;有朝氣的;年輕人的;青年的; n. 年輕人;幼小的動物,崽;
?? 秧”(諧音)苗當然是 年輕的。有(U)勇(yong)的 年輕人
"His comments have alienated a lot of young voters."
他的言論使許多年輕選民離他而去。
近義:offspring, suckling, youngling, juvenile, unmarried, youthful 反義:antiquated, antique, indigenous, archaic, longstanding, native
fools
n. 傻瓜(fool的復數)

?? Doug Larson 的更多名言

查看 Doug Larson 全部名言 ›

?? 更多「Age」名言

更多「Age」名言 ›