I...have never been able to find out precisely what feminism is. I only know that people call me a feminist when I express sentiments that differentiate me from a doormat, or a prostitute.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 人,人類;居民;人民;種族;
vt. 居住于,布滿;使住滿人,在…殖民;把動物放養在;
?? popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒有幽默感的人打交道。
近義:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks
反義:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
v. 表達;表示;顯而易見;快遞郵寄;
adj. 特快的;迅速的;用快遞寄送的; 明確的;
n. 特快列車;快遞服務;
adv. 使用快速服務;
?? ex出來+press擠壓 → 擠出來 → 表達;特快
"I feel impelled to express grave doubts about the project."
我覺得不得不對這項計劃深表懷疑.
近義:manifest, phrase, reveal, say, show, speak
vt.& vi. 區分,區別,辨別;
vi. 區別對待;
vt. 表明…間的差別,構成…間差別的特征;[數學] 求…的微分:計算導數或(函數的)微分;
?? dif分開,否定,不+fer帶來+enti形容詞后綴+ate動詞后綴→使不同化,區別
"It's difficult to differentiate between the two varieties."
這兩個品種很難辨別。
近義:individualize, qualify, singularize, tell, characterize, discern
adj. 能夠的;有能力的;有才干的;干練的;
?? 阿(a)爸(b)樂(le)是 有能力的表現 網友:悟理 agitate 英語天才 補充:一個(a)有能力的伯樂(b le) 背英語AB快樂的人是有能力的
"You must be able to speak French for this job."
干這項工作你得會說法語。
近義:apt, artful, proficient, qualified, skilful, skilled
反義:heavy, klutzy, lubberly, lumbering, oafish, awkward
v. 發現;找到;查明;發覺;
n. 發現物;被發現的人;
?? 翻的(諧音): 找東西是要“翻的
"We searched in all quarters but still couldn't find it."
我們到處尋找,但仍沒能找到.
近義:learn, realize, locate, perceive, sense, spot
反義:ignore, neglect, overleap, overlook, overrule, pass
adv. 精確地;恰好地;嚴謹地,嚴格地;一絲不茍地;
"It's precisely that sort of slick sales - talk that I mistrust."
我不相信的正是那種油腔滑調的推銷宣傳.
近義:aptly, just, right, rightly, sensibly, thoroughly
反義:inaccurately