America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

friendly ['fr?ndli] 詞頻1 詞根: friend
adj. 友好的,親密的;有幫助的;互助的; n. 友誼賽;
?? friend朋友+ly...的→友好的
"He is kind and friendly despite his rather bluff manner."
他為人厚道,待人親切,雖然態度有點粗魯.
近義:hearty, hospitable, approachable, kind, kindly, likable 反義:inimical, litigious, opposing, pernicious, polemic, pugnacious
large [lɑrd?] 詞頻1
adv. 大大地;夸大地;詳細地;順風地; adj. 大的;大規模的;大型號的;廣泛的; v. 玩個痛快;(尤指跳舞和飲酒)作樂;
"The two large classrooms have been assigned to us."
這兩間大教室分配給了我們。
近義:major, sizeable, big, sizable, some, capital 反義:small
small [sm?l] 詞頻1
adj. 小的;難為情的;低級的,卑劣的;細微的,微弱的; adv. 小小地;卑鄙地; n. 細小部分,腰部;瑣碎東西;身份低的人;矮小的人;
"These small particles agglomerate together to form larger clusters."
這些顆粒聚結形成較大的團。
近義:little, meager, meagre, minute, reduced, scanty 反義:large, major, sizeable, sizable, some, capital
room [rum] 詞頻1
n. 房間;空間;余地;房間里所有的人; vt. 租房,合住;為…提供住處;投宿,住宿;留…住宿;
"a stuffy, airless room"
空氣沉悶不通風的房間
近義:lodge, dwell, precinct, quarter, saloon, stance
time [ta?m] 詞頻1
n. 時間;時刻;時代;次; vt. 為…安排時間;測定…的時間;調準(機械的)速度;撥準(鐘、表)的快慢; vi. 合拍;和諧;打拍子; adj. 定時的;定期的;[美國英語]分期(付款)的; int. [體育]時間到,(一場或一局等的)比賽時限,暫停;
"I can only carry two at a time."
我一次只能帶兩個。
近義:clock, lifetime, period, season, chapter, aeon
tail [teil] 詞頻1
n. 尾;尾部;燕尾服;尾隨者; vt. 跟蹤;裝上尾巴; vi. 隊伍單行行進時拉長或產生間隔;偵察隊兩兩散開;[建筑學] 嵌上,搭上;
?? 那個童話(tale)里的動物沒有 尾巴 太矮了(諧音): 尾巴 網友:馬勝敏 補充:1:她(t)愛人(ai)長得像一(l)條狗尾巴
"a dog with a curly tail"
卷尾巴的狗
近義:tailgate, scut, end

?? Arnold Toynbee 的更多名言

查看 Arnold Toynbee 全部名言 ›

?? 更多「America」名言

更多「America」名言 ›