?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

marriage ['m?r?d?] 詞頻1 詞根: marry
n. 結(jié)婚;婚姻生活;密切結(jié)合;合并;
?? marri=marry結(jié)婚+age狀態(tài),總稱 →結(jié)婚
"It was an action replay of the problems of his first marriage."
這是他第一次婚姻問題的重演。
近義:matrimony, nuptial, nuptials, wedding, wedlock, conjugality 反義:separation
somebody ['s?mb?di] 詞頻1
pron. 某人,有人; n. 大人物,重要的人物;
?? some 有些 +body 人→ pron.某人,有人
"There's always somebody at home in the evenings."
晚上總有人在家。
近義:heavy, heavyweight, hotshot, lion, mandarin, mogul
bargain ['bɑrɡ?n] 詞頻2
n. 契約,協(xié)定;交易;特價(jià)商品;便宜貨; vt. 做交易; vi. 討價(jià)還價(jià);達(dá)成協(xié)議;
?? 把根(諧音):再把一根我吧- 計(jì)價(jià)還價(jià)} 酒吧(bar)獲得(gain) 便宜貨是通過 討價(jià)還價(jià) 網(wǎng)友:馬勝敏 補(bǔ)充:酒吧(bar)里得到(gain)的是便宜貨
"The so-called bargain was just a big con!"
這種所謂的減價(jià)商品只不過是個(gè)大騙局!
近義:higgle, trade, transact, treat, chaffer, deal
worst [w?st] 詞頻2
adj. 最差的;最嚴(yán)重的;最令人不滿的;最糟的; n. 最壞的事情;最嚴(yán)重的事; adv. 最壞;最糟;最嚴(yán)重; vt. 勝過,擊敗;
"It was possibly their worst performance ever."
這也許是他們迄今為止最糟糕的表現(xiàn)。
近義:master, overcome, overpower, pip, thrash, vanquish 反義:mint, optimal, optimum, preferable, superior, better

?? Helen Rowland 的更多名言

查看 Helen Rowland 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›