?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

fickleness [['fiklnis]]
n. 易變; 無常; 浮躁; 變化無常
近義:hurry, inconstancy, levity, lightness, nimbleness, swiftness 反義:application, industriousness, industry, insistence, loyalty, assiduity
love [l?v] 詞頻1
vt.& vi. 愛,熱愛;愛戴;喜歡;贊美,稱贊; vt. 喜愛;喜好;喜歡;愛慕; n. 愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物;
?? l是男性,o是女性,v是交叉- 愛
"Being in love must have addled your brain."
墜入愛河必已使你神魂顛倒。
近義:idolize, worship, cherish, adore, like, dig 反義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
infernal [in'f?:nl] 詞頻5
adj. 地獄的;陰間的;地獄似的;<口>可恨的;
"Stop that infernal noise!"
別那么死命嚷嚷了!
近義:hellish 反義:seraphic, cherubic, angelic
constancy ['k?nst?nsi] 詞頻5
n. 不屈不撓,堅定不移,恒久不變的狀態或性質;持續性;穩定性;持久性;
"He admired her courage and constancy."
他欽佩她的勇氣和忠貞。
近義:application, industriousness, industry, insistence, loyalty, assiduity 反義:hesitance, hesitancy, hesitation, irresolution, mutability, unsteadiness
women [['wimin]] 詞頻1
pl. 女人
近義:woman, womanly, womankind
equalled
v. 比得上( equal的過去式和過去分詞 ); (質量等方面)趕得上; 與…相等或相同; 使(某物)等于

?? George Bernard Shaw 的更多名言

查看 George Bernard Shaw 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›