If voters don't have a stomach for me, they can get one of those blow-dried guys.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

stomach ['st?m?k] 詞頻2 詞根: st-
n. 胃;腹部;食欲;欲望; vt. 容忍;吃…吃得津津有味;〈古〉對…發(fā)怒;
?? 說人有胃口就是說其肚子容量大 網(wǎng)友:tom 補充:牛的胃能裝四打麥殼
"The stink of the rotten fish turned my stomach."
腐爛的魚臭味使我惡心.
近義:hold, suffer, sustain, take, tolerate, withstand
blow [blo] 詞頻1 詞根: bl-
n. 毆打,打擊;吹風(fēng),一陣風(fēng);意外的災(zāi)害;吹奏(聲); vt.& vi. (風(fēng))吹;(輪胎等)爆炸; vt. 吹,吹氣;使爆炸;奏出,演奏;使氣喘; vi. 吹刮,吹動;隨風(fēng)飄動;鳴叫;喘氣;
?? blow(v.吹)-bowl(n.碗)→對著碗吹氣 """"不漏""""(諧音)
"His glasses had been knocked askew by the blow."
他的眼鏡一下子被打歪了。
近義:puff, whiff, snort, wheeze, chug, pop
dried [[draid]] 詞頻2
a. 弄干了的
近義:desiccate, desiccated 反義:aqueous, watery
voters
n. 投票者列表;選民, 投票人(voter的復(fù)數(shù))
近義:turnout, electorate
guys
n. 各位, 朋友們;球員

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›