Try to live your life so that you wouldn't be afraid to sell the family parrot to the town gossip.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
vi. 生存;居住;生活,過活;在生活中得到享受;
vt. 經歷;度過;
"We cannot live without water."
沒有水我們不能生存。
近義:last, reside, be, sojourn, subsist, dwell
反義:perish, vanish, part, croak, decease, depart
n. 生活,生計;生命,性命;一生,壽命;人生,塵世;
"My life seemed aimless."
我的生活似乎沒有目標。
近義:being, existence, liveliness, spark, sprightliness, zest
反義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
adj. 害怕的;擔心的;恐怕;畏懼,害怕;
?? 詞根af-向,詞綴raid打、襲擊,“擔心挨打
"It's all over. There's nothing to be afraid of now."
一切都結束了。現在沒有什么可怕的了。
近義:apprehensive, intimidated, nervous, awed, awestricken, awestruck
反義:intrepid, mettlesome, nervy, audacious, plucky, rash
vt.& vi. 賣,售;使好賣;使接受,使贊成;銷售;
vt. 經銷;推銷;出賣;欺騙;
n. 銷售;欺騙;失望;推銷術;
vi. 賣;出售;受歡迎;有銷路;
"Put an advertisement in the local paper to sell your car."
在當地報紙登一則廣告來出售你的汽車。
近義:merchandise, merchandize, retail, vend, flog, expend
反義:obtain, procure, purchase, secure, acquire, get
n. 家庭;家族;孩子;祖先;
adj. 家庭的;一家所有的;屬于家庭的;適合全家人的;
?? 音“發米?!保?家庭吃飯又叫“發米粒 father and mother I love you家庭就是爸爸媽媽我愛你
"These diamonds have been handed down in his family for generations."
這些鉆石在他家已經傳了好幾代.
近義:kindred, kinfolk, kinsfolk, offspring, progeniture, progeny
n. 鸚鵡;應聲蟲,學舌者;機械模仿別人的人;
vt. 機械地重復;隨聲附和;死背;做…的應聲蟲;
"The parrot squawked and flew away."
鸚鵡尖聲叫了叫飛走了。
近義:macaw, magpie, parakeet, parrakeet, budgerigar, conure