Tristan and Isolde were lucky to die when they did. They'd have been sick of all that rubbish in a year.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話(huà)

lucky ['l?ki] 詞頻1
adj. 運(yùn)氣好的,僥幸的;兆頭好的,吉祥的;〈俚〉難得;很恰當(dāng)?shù)?
?? luck幸運(yùn) + y ...的→ 幸運(yùn)的;吉祥的
"a happy-go-lucky sort of person"
樂(lè)天派的人
近義:jammy, privileged, propitious, successful, fortunate, happy 反義:luckless, ominous, poor, baleful, unblessed, unblest
sick [s?k] 詞頻1
adj. 惡心的;暈船;不舒服的;膩煩的; vt. 吐出;追逐;攻擊; n. <口>嘔吐物;病人;
"I'm fucking sick of this fucking rain!"
這該死的雨真他媽的讓我心煩!
近義:incite, instigate, provoke, sic, spur, upheave 反義:healthful, invigorating, lush, sound, vigorous, well
rubbish ['r?b??] 詞頻4
n. 垃圾;無(wú)意義的東西;廢話(huà);劣質(zhì)的東西; vt. <英澳·非正>把…說(shuō)得一錢(qián)不值,貶損…;輕視,蔑視;消滅,銷(xiāo)毀;
?? 擦(rub)掉的鼻(bi)死(sh)是 垃圾 網(wǎng)友:馬 勝 敏 補(bǔ)充:1:乳(ru)牛吃了兩半梨子(bb)后,用火柴(i)燒死了蛇(s)然后把它當(dāng)成垃圾扔進(jìn)河里
"They eke out a precarious existence foraging in rubbish dumps."
他們靠在垃圾場(chǎng)撿垃圾維持著朝不保夕的生活.
近義:litter, pigswill, riddlings, sievings, siftings, spoilage
year [j?r] 詞頻1
n. 年;年紀(jì);一年的期間;某年級(jí)的學(xué)生;
"The students return in October for the start of the new academic year."
學(xué)生于十月返校,開(kāi)始新學(xué)年的學(xué)習(xí)。
近義:twelvemonth, annum
tristan
n. 特里斯坦(人名)
Isolde
n. 伊索德(人名)

?? Robertson Davies 的更多名言

查看 Robertson Davies 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›