I figure you have the same chance of winning the lottery whether you play or not.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 數(shù)字;算術(shù);人物;身材;
vi. 計(jì)算;出現(xiàn);扮演角色;
vt. 計(jì)算在內(nèi);估計(jì);推測;認(rèn)為;
?? fig做,塑造,虛構(gòu)+ure名詞后綴,狀態(tài) →做出的狀態(tài)→形象,人物
"Figure the situation to yourself, what can I do?"
你設(shè)身處地想想, 我能做什么?
近義:appraise, reckon, weigh, calculate, consider, deem
n. 機(jī)會,機(jī)遇;概率,可能性;偶然,運(yùn)氣;
v. 偶然發(fā)生;冒險(xiǎn);碰巧;偶然被發(fā)現(xiàn);
adj. 意外的;偶然的;碰巧的;
?? 碰巧有 機(jī)會闡(chan)述我的計(jì)策(ce)
"I would do it if I had the chance."
如果我有機(jī)會的話,我也會那么做。
近義:hazard, imperil, jeopardise, jeopardize, risk, stake
反義:assurance, assuredness, obviousness, palpability, patency, positiveness
n. 勝利, 獲得, 成功, 贏得物\\na. 得勝的, 勝利的
近義:lucrative, prize, prizewinning, profitable, remunerative, rewarded
n. 彩票;碰運(yùn)氣的事;
?? 樂透你(諧音):買 彩票中大獎,樂透你 買 彩票是為了享受有許多(lot)錢的特(te)別日(ry)子 lot(lect挑選): 彩票就是在很多中進(jìn)行挑選 網(wǎng)友
"He won no less than £5000 in the lottery."
他居然中了5000英鎊的獎券.
近義:lotto, raffle, sweepstakes, drawing
pron. 其中的哪一個;
n. 可能的選擇;
?? 不管天氣(weather)是否(whether)合適,我都要去 網(wǎng)友:馬 勝 敏 補(bǔ)充:1:剛賣回來的燈泡(w)被他(he)給踢(t)到她的(her)腳下,他們
"I spent days agonizing over whether to take the job or not."
我用了好些天苦苦思考是否接受這個工作。
近義:if
n. 比賽;游戲;戲劇;賭博;
vt.& vi. 玩;演奏;演出;參加比賽;
vt. 扮演;擔(dān)任,充當(dāng)…的角色;演出;裝扮;
vi. 玩耍,游戲;[游戲] 參加游戲;賭博;鬧著玩;
?? 聯(lián)想:只要一玩就“不累
"The critic's review of the play was just a paragraph of bile."
那位批評家對這部戲劇的評論不過是在發(fā)泄怒氣。
近義:romp, sport, toy, dally, frisk, frolic
反義:sooth, substantiality, truth, verity, actuality, fact