聞雁
原文
繁體版
故園渺何處,歸思方悠哉。
故園渺何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來。
淮南秌雨亱,高斎聞雁來。
故園渺何處,歸思方悠哉。
故園渺何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來。
淮南秌雨亱,高斎聞雁來。
故園遠隔云山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲陣陣傳來。
故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。高齋:樓閣上的書房。聞雁:聽到北來的雁叫聲。