wényàn

作者:韋應物 〔唐〕
原文 繁體版

故園渺何處,歸思方悠哉。

故園渺何處,歸思方悠哉。

淮南秋雨夜,高齋聞雁來。

淮南秌雨亱,高斎聞雁來。

譯文 注釋

故園遠隔云山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲陣陣傳來。

故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。高齋:樓閣上的書房。聞雁:聽到北來的雁叫聲。

?? 作者介紹

韋應物
'">
韋應物
唐代
韋應物(約737-792),早年當過唐玄宗的侍衛。 “身為里中橫,家藏亡命兒,朝提樗蒲局,暮竊東鄰姬”,他這番自述,不禁使人聯想起在錦衣玉食綠酒紅燈中長大的高干子弟,總是無法無天,連地方官也惹不起的。奇怪的是,他卻在玩樂夠了之后,忽而發憤讀書,下決心脫胎換骨。后來他做過幾任縣令和刺史,曾經嚴懲不法軍吏,又常感到無力拯救百姓而自愧,寫下了“邑有泳流亡愧俸錢”這樣的名句,終于在文學史上奠定了自己無可爭辯的地位。 他的詩卓然名家,“高雅閑談,自成一家之體”,世以“王孟韋柳”并稱,都繼承陶淵明而各有特色。 他的詞不多, 僅《三臺》和《調笑》共四首。“胡馬”一闋,極寫邊塞的荒涼,全無一字寫人,卻深切地體現了征人遠戍的孤獨和煩憂,選唐五代詞沒有不選這一首的。