niànjiāo·chūnqínɡ

作者:李清照 〔宋〕
原文 繁體版

蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。

蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。

寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。

寵桺嬌蘤寒食近,種種人天氣險。

險韻詩成,扶頭酒醒,別是閑滋味。

韻詩成扶,頭酒醒別,是閑滋味征。

征鴻過盡,萬千心事難寄。

鴻過儘萬,千心事難寄樓。

樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚。

上幾日萅簾寒,四靣玉闌,干慵倚被冷。

被冷香消新夢覺,不許愁人不起。

香消新夢覺不許,愁起清天愁流。

清露晨流,新桐初引,多少游春意。

桐初引多,覺游意高,煙斂更簾今。

日高煙斂,更看今日晴未。

萅未煙斂,更看今萅晴未。

譯文 注釋 賞析

蕭條冷落的庭院,吹來了斜風細雨,一層層的院門緊緊關閉。春天的嬌花即將開放,嫩柳也漸漸染綠。寒食節即將臨近,又到了令人煩惱的時日,推敲險奇的韻律寫成詩篇,從沉醉的酒意中清醒,還是閑散無聊的情緒,別有一番閑愁在心頭。遠飛的大雁盡行飛過,可心中的千言萬語卻難以托寄。連日來樓上春寒泠冽,簾幕垂得低低。玉欄桿我也懶得憑倚。錦被清冷,香火已消,我從短夢中醒來。這情景,使本來已經愁緒萬千的我不能安臥。清晨的新露涓涓,新發出的桐葉一片湛綠,不知增添了多少游春的意緒。太陽已高,晨煙初放,再看看今天是不是又一個放晴的好天氣。

⑴念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”、“酹江月”、“大江東去”,雙調一百字,前后闋各四仄韻。⑵重門:多層的門。⑶寒食:古代在清明節前兩天的節日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。⑷險韻詩:以生僻而又難押之字為韻腳的詩。人覺其險峻而又能化艱僻為平妥,并無湊韻之弊。⑸扶頭酒:易醉之酒。⑹征鴻:遠飛的大雁⑺玉闌干:欄桿的美稱。慵:懶。⑻煙斂:煙收、煙散的意思。煙,這里指像煙一樣彌漫在空中的云氣。⑼晴未:天氣晴了沒有?未,同否,表示詢問。

此為李清照前期春閨獨處懷人之作。這首詞別本題作“春恨”、“春情”等。作者從一場春雨中引發出種種難以排解的愁緒。前五句寫環境天氣,烘染出一派寂寞無聊氛圍。蕭條、風雨、寒食、閉門,歸結為“惱人”,映現出作者心境。次五句寫日常生活內容,作詩遣興,飲酒卻愁,醒而愈無聊賴,“心事難寄”,補述“閑滋味”,略點離思。再五句仍從日常生活映現思緒,小樓獨居,無心憑欄,擁被入夢,夢覺再難成眠。“春寒”回應“蕭條”,“簾垂”綰合閉門,“慵倚”見出沒情沒緒,“新夢”與“心事”相關,“不許”句疏懶無聊之至。“清露”三句氛圍出現轉機,最后寫雨后盼晴的希望。“今日晴未?”絕不是為了去“游春”,因為夫婿遠在天涯,而是盼他晴日歸來,心境為之一振,多少變得開朗。以清新之語,記述生活片段,借日常情態,顯示內在心緒,應情而發,戛戛生新。

?? 作者介紹

李清照
'">
李清照
宋代
李清照(1084-1155 ),號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。 父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。(《辭海》1989年版) ========================= 男中李后主,女中李易安,極是當行本色。前此太白,故稱詞家三李。(沈去矜) 清照以一婦人,而詞格乃抗軼周柳,雖篇帙無多,固不能不寶而存之,為詞家一大宗矣。(《四庫提要》) 李易安作重陽《醉花陰》詞,函致趙明誠云云。明誠自愧勿如。乃忘寢食,三日夜得十五闋,雜易安作以示陸德夫。德夫玩之再三曰:“只有‘莫道不銷魂’三句絕佳。”正易安作也。(《詞苑叢談》) 李易安詞,獨辟門徑,居然可觀,其源自淮海、大晟,而鑄語則多生造,婦人有此,可謂奇矣。(《白雨齋詞話》) 易安佳句,如《一剪梅》起七字云:“紅藕香殘玉簟秋”,精秀特絕,真不食人間煙火者。(同上書)