墨萱圖·其一
原文
繁體版
燦燦萱草花,羅生北堂下。
燦燦艸蘤羅,生北堂下南。
南風吹其心,搖搖為誰吐?
風吹其心搖,為為吐慈母?
慈母倚門情,游子行路苦。
倚門情游子,行路苦甘旨。
甘旨日以疏,音問日以阻。
日以疎音問,阻舉疎音雲。
舉頭望云林,愧聽慧鳥語。
林愧聽慧鳥,語聽慧鳥語。
燦燦萱草花,羅生北堂下。
燦燦艸蘤羅,生北堂下南。
南風吹其心,搖搖為誰吐?
風吹其心搖,為為吐慈母?
慈母倚門情,游子行路苦。
倚門情游子,行路苦甘旨。
甘旨日以疏,音問日以阻。
日以疎音問,阻舉疎音雲。
舉頭望云林,愧聽慧鳥語。
林愧聽慧鳥,語聽慧鳥語。
作者:佚名
燦燦的萱草花,生在北堂之下。南風吹著萱草,搖擺著是為了誰吐露著芬芳?慈祥的母親倚著門盼望著孩子,遠行的游子是那樣的苦啊!對雙親的奉養每天都在疏遠,孩子的音訊每天都不能傳到。抬頭看著一片云林,聽到慧鳥的叫聲思念起來至此很是慚愧。