wènhuāménjiǔjiāwēnɡ

作者:岑參 〔唐〕
原文 繁體版

老人七十仍沽酒,千壺百甕花門口。

老人七十仍沽酒,千壺百罋蘤門口。

道傍榆莢巧似錢,摘來沽酒君肯否。

道傍榆莢巧佀錢,摘來沽酒否肯否。

譯文 注釋

這位老人家七十歲了仍然在賣酒,將上千個酒壺和酒甕擺放在在花門樓口。道路旁的榆莢看起來也很像一串串銅錢,我摘下來用它買酒您可賣否?

⑴沽:買或賣。首句的“沽”是賣的意思,末句的“沽”是買的意思。⑵花門:即花門樓,涼州(今甘肅武威)館舍名。花門口:指花門樓口。⑶榆莢:榆樹的果實。春天榆樹枝條間生榆莢,形狀似錢而小,色白成串,俗稱榆錢。

?? 作者介紹

岑參
'">
岑參
唐代
岑參(715-770),南陽(今屬河南)人。 天寶進士,曾隨高仙芝到安西、威武,后又往來于北庭、輪臺間。官至嘉州刺史,卒于成都。 長于七言歌行。所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。有《岑嘉州詩集》。