xiányánɡchénɡdōnɡlóu / xiányánɡchénɡ西lóuwǎntiào / 西mén

作者:許渾 〔唐〕
原文 繁體版

一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。

一上高城萬裏愁,蒹葭楊桺佀汀洲。

溪云初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。

嵠雲初起日沉閣,山雨慾來風滿樓。

(沉 通:沈)鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。

(沉 沈:鳥)下緑蕪秦苑夕蟬,鳴黃葉漢宮秌行。

行人莫問當年事,故國東來渭水流。

人莫問當年事故,國東渭來流水流。

譯文 注釋

登上高樓萬里鄉愁油然而生,眼中水草楊柳就像江南汀洲。溪云突起紅日落在寺閣之外,山雨未到狂風已吹滿咸陽樓。黃昏雜草叢生的園中鳥照飛,深秋枯葉滿枝的樹上蟬啾啾。來往的過客不要問從前的事,只有渭水一如既往地向東流。

⑴咸陽:秦都城,唐代咸陽城與新都長安隔河相望。今屬陜西。⑵蒹葭:蘆葦一類的水草。汀洲:水邊平坦的沙洲。⑶“溪云”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西對慈福寺閣。”⑷“鳥下”二句:夕照下,飛鳥下落至長著綠草的秦苑中,秋蟬也在掛著黃葉的漢宮中鳴叫著。⑸當年:一作“前朝”。⑹“故國東來渭水流”:一作“渭水寒聲晝夜流”,“聲”一作“光”。

?? 作者介紹

許渾
'">
許渾
唐代
許渾,字用晦,丹陽人。 太和六年進士,歷官監察御史、睦郢二州刺史,有《丁卯集》。用晦詩格遒勁雄渾,直追初盛,應在樊川溫李之上。