cán

作者:張俞 〔宋〕
原文 繁體版

昨日入城市,歸來淚滿巾。

昨日入城市,歸來涙滿巾。

遍身羅綺者,不是養蠶人。

遍身羅綺者,不是養蠶人。

譯文 注釋

一個住在鄉下以養蠶為生的婦女,昨天到城市里去趕集并且出售蠶絲。回來的時候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水甚至把手巾都浸濕了。因為她在都市中看到,全身穿著美麗的絲綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動的養蠶人!

(1) 蠶婦:養蠶的婦女。蠶,一種昆蟲,吐出的絲是重要的紡織原料,主要用來紡織綢緞。(2)市:做買賣或買賣貨物地方。這里是指賣出蠶絲。(3)巾:手巾或者其他的用來擦抹的小塊布。(4)遍身:全身上下。羅綺:絲織品的統稱。羅,素淡顏色或者質地較稀的絲織品。綺,有花紋或者圖案的絲織品。在詩中,指絲綢做的衣服。

?? 作者介紹

張俞
'">
張俞
宋代
張俞:字少愚,益州郫(今四川郫縣)人。