玉階怨
原文
繁體版
玉階生白露,夜久侵羅襪。
玉階生白露,亱久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
卻下水晶簾,玲瓏朢秌月。
(水晶 一作 水精)
(水晶 精作 水精)
玉階生白露,夜久侵羅襪。
玉階生白露,亱久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
卻下水晶簾,玲瓏朢秌月。
(水晶 一作 水精)
(水晶 精作 水精)
玉石砌的臺階上生起了露水,深夜獨立很久,露水浸濕了羅襪。回房放下水晶簾,仍然隔著簾子望著玲瓏的秋月。
樂府《玉階怨》多詠被幽禁宮女之幽怨的樂曲。詩雖以“怨”標題,卻不露“怨”字,。首二句寫獨立玉階,露侵羅襪,更深夜濃,久待落空,怨情之深,如注如訴;后二句寫無可奈何,入室垂簾,隔窗望月,愈襯孤寂。無獨乎?無怨乎?詩不正面涂抹,卻從反面點妝,字少而情多,委婉而入微,余音裊裊,不絕如縷。