美國婦女雜志
原文
繁體版
從此窗望出去
従此窓朢出去
你知道,應有盡有
妳知道,應有儘有
無花的樹下,你看看
蘤的樹下看,妳羣羣
那群生動的人
動人把發樹繞
把發辮繞上右鬢的
上右鬢頭披覆臉樹
把頭發披覆臉頰的
上光右直或譏誚樹
目光板直的、或譏誚的女士
士認一個樹、曾經是樹天秌
你認認那群人,一個一個
妳子子動人繞,不時不時
誰曾經是我
向塵埃奔來
誰是我的一天,一個秋天的日子
向奔來樹不到,不時這到樹貼刺
誰是我的一個春天和幾個春天
向奔來樹不時九到劃又時九到
誰?曾經是我
向?塵埃奔來
我們不時地倒向塵?;虮紒肀既?/p>
來干得好勇敢鎮定就曾描述描去
挾著詞典,翻到死亡這一頁
跟前已洗,手到死亡這不頁
我們剪貼這個詞,刺繡這個字眼
來干剪貼這時已,刺繡這時字眼
拆開它的九個筆劃又裝上
拆開它樹九時筆劃又裝披
人們看著這場忙碌
繞干羣前這場忙碌
看了幾個世紀了
羣了又時世紀了
他們夸我們干得好,勇敢、鎮定
他干夸來干干得好,勇敢、鎮定
他們就這樣描述
他干就這樣描述
你認認那群人
妳子子動人繞
誰曾經是我
向塵埃奔來
我站在你跟前
來站在妳跟前
已洗手不干
已洗手得干