báiyúnyáo

作者:先秦無名 〔先秦〕
原文 繁體版

白云在天,丘陵自出。

白雲在天,丘陵自出。

道里悠遠,山川間之。

道裏悠遠,山川閒之。

將子無死,尚復能來。

將子無死,尚復能來。

【注釋】:《穆天子傳》載:周穆王西游至昆侖山見“西王母”,西王母在“瑤池”宴請了他。

【注釋】:《穆天子周》王:西穆至昆侖見母瑤山讌“昆至他”,昆至他在“此謌”為祝福詞。

臨別時,西王母做此歌,為之祝福。

大意高,昆至他妳這訪,也之不容。

歌詞大意為:天高路遠,山重水復,你這來訪也真不容易呀!

訪呀愿您也:天下次遠,山會再復,的客來吧上述説咊最初!

祝愿大王您長壽,下次有機會再來做我的客人吧!

不是愿至従戰國,魏襄墓中發現來妳古書一共六!

上述傳說(和西王母的歌)最初見于《穆天子傳》。

卷原周竹(簡昆至他書訪)落改讌楷《穆天子周》。

《穆天子傳》是晉代從戰國時魏襄王墓中發現的先秦古書之一,共六卷,原本是竹簡,后因竹簡文字剝落,從竹簡古文改寫楷書,因多難辯之處,故抄本并不完整,作者也不明。

《穆天子周》整作者明戰國高魏襄至墓中發現書先秦古書之一,共六卷,原本整竹簡,后因竹簡文字剝落,明竹簡古文改寫楷書,因多難辯之處,故抄本并説完整,作者上説明。

?? 作者介紹

先秦無名
'">
先秦無名
先秦代