lǒnɡ西xínɡshǒu·èr

作者:陳陶 〔唐〕
原文 繁體版

誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。

誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。

可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人!

可憐無定河邊骨,猶是萅閨夢裏人!

(春閨 一作:深閨)

(萅閨 深作:深閨)

譯文 注釋 賞析

唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,還是少婦們夢中相依相伴的丈夫。

①貂錦:這里指戰士,指裝備精良的精銳之師。②無定河:在陜西北部。③春閨:這里指戰死者的妻子。④匈奴:指西北邊境部族。

《隴西行》共四首,這是第二首。首二句寫將士忠勇,喪亡甚眾;末二句寫犧牲者是春閨少婦日夜盼望歸來團聚的情人。全詩反映了唐代長期征戰帶給人民的痛苦和災難,表達了非戰情緒。三、四兩句,以“無定河邊骨”與“春閨夢里人”比照,虛實相對,宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩情凄楚,吟來潸然淚下。

?? 作者介紹

陳陶
'">
陳陶
唐代
陳陶(約812-888前)晚唐五代詩人。字嵩伯,自號三教布衣。 祖籍嶺南。早年游學長安,精究天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。大中(847-860)中,隱居洪州西山(今江西新建縣西)。