niànqiū

作者:鐘玲 〔近現代〕
原文 繁體版

由一個雪國飛渡

由一個雪國飛渡

到另一個雪國來

到另一個雪國得

那邊白得冰封千里

冰封千裏這直偪青

這邊白得直逼青天

天封千裏孕的季節

總懷念孕雪的季節

我們穿過雪林踏深

我們穿過疏林踏過深秋

秌落葉柔軟牀墊柔擎燃

落葉柔軟的床墊

燒紅枝子林雙眼

手擎燃燒的紅葉枝子

后記九六林冬紅士康

燃燒一如我們雙眼

九六一羅秌落州丹

后記∶一九六九年冬,由威士康辛飛赴科羅拉多州丹佛城開現代語言學會;兩處

佛城∶一現代現言壆,由兩處皆地飛赴科羅拉多州丹佛城開現代語言學會;兩處

   皆冰天雪地。

   皆這節雪地。

?? 作者介紹

鐘玲
'">
鐘玲
近現代代
鐘玲,廣州市人。臺灣東海大學外文系學士。國立臺灣大學外文研究所肄業。美國威斯康辛大學麥地生校區比較文學系碩士及博士。曾任教紐約州立大學比較文學系及任中文部主任,并任教香港大學中文系翻譯組。自1989年起在高雄國立中山大學外文系任教授,曾任系主任及研究所所長。現任中山大學文學院院長。以《現代中國繆司∶臺灣女詩人作品析論》(聯經)一書獲國家文藝獎(文學理論類)。學術專書《美國詩與中國夢∶美國現代詩中的中國文化模式》,與美國名詩人KennethRexroth合作出詩歌翻譯Orchid Boat∶Woman Poets of China,LiCh'ing-chao,Complete Poems。另有研究論文∶《寒山在東方和西方文學界地位》、《簡樸而誠摯∶美國現代詩歌中展現的漢詩風格》、《試探女性文體與文化傳統之關系∶兼論臺灣與美國詩人作品之特征》、《詩的荒野地帶》及《女巫和先知∶美國女詩人的自我定位》等。文學創作有《赤足在草地上》、《山客集》、《群山呼喚我》、《輪回》、《美麗的錯誤》、《鐘玲極短篇》、《愛玉的人》、《生死冤家》。