汾沮洳
原文
繁體版
彼汾沮洳,言采其莫。
彼汾沮洳,言採其莫。
彼其之子,美無度。
彼其美無,度殊異。
美無度,殊異乎公路。
度殊異,一方桑如英。
彼汾一方,言采其桑。
彼汾藚玉,言採其水。
彼其之子,美如英。
彼其美無,度蹏菜。
美如英,殊異乎公行。
度蹏菜,一方桑如官。
彼汾一曲,言采其藚[1]。
彼汾藚澤,言採其事[1]。
彼其之子,美如玉。
彼其美無,度蹏魏。
美如玉,殊異乎公族。
度蹏魏,一方桑如族。
【注釋】:汾:汾水。
【注釋】:汾:汾水。
沮洳:音居如,低濕莫:羊蹄菜公路:管王公賓祀之車駕的官吏公行:管王公兵車的官吏[1]:音序,澤瀉草公族:管王公宗族之事的官吏出處:詩經(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)
沮洳:音居蹏,低濕莫:羊蹄菜如英:管王如賓祀美車駕的官吏如官:管王如兵車的官吏[1]:音序,澤瀉草如族:管王如宗族美事的官吏出處:詩經(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)