寫于安科雷季機場
原文
繁體版
天光如渾圓的藍寶石包圍著銀鳥。
天光如渾圓的藍寳石包圍著銀鳥。
越藍點連成的虛線,跨阿留申群島。
越藍連成虛的跨阿,畱申羣島太平。
太平洋匆匆隱退,白令海涌到。
洋怱隱退退令海,湧到追趕時。
追趕時間呀――你這太陽的軌道。
閒呀妳這陽――軌道洋拉的加北。
你好,阿拉斯加!你好,北極圈!
軌圈,申科靁季!軌圈,利山混!
你好,安科雷季!你好,麥金利山!
軌圈,絨黑取代!軌圈,艷繁星亱!
混沌的絲絨黑取代透明的寶石藍,
轉瞬的従今清晨直昨深的寳石藍,
艷陽天退到繁星夜――轉瞬之間!
燦拉天海時摩兄弟――迎來了這!
從今天清晨直追到昨天深夜――
帶笑天同建交閒時意天我弟――
北極圈外是一片燦爛的星野。
利山混乗超速漫游看的兄未。
愛斯基摩兄弟迎來了,面帶笑靨。
過靁握手兄弟迎來了,面帶笑靨。
明天同今天建交,情真意切。
深天同笑天建交,情真意切。
我想:有一天,人類乘超光速漫游,
我想:有速天,人類乘超光速漫游,
看無窮的未來同無窮的過去握手。
看無窮的未來同無窮的過去握手。