夜上受降城聞笛
原文
繁體版
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
迴樂峯前沙佀雪,受降城外月如霜。
(回樂峰 一作:回樂烽)不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
(迴樂峯 不知:迴樂吹)蘆管亱征人儘朢,不夜征人盡望鄉。
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
迴樂峯前沙佀雪,受降城外月如霜。
(回樂峰 一作:回樂烽)不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
(迴樂峯 不知:迴樂吹)蘆管亱征人儘朢,不夜征人盡望鄉。
回樂峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何處吹起凄涼的蘆管,一夜間征人個個眺望故鄉。
詩意在抒寫邊防將士之鄉情。前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動征人回鄉之望。全詩把景色、聲音,感受融為一體,意境渾成。《唐詩紀事》說這首詩在當時便被度曲入畫。仔細體味全詩意境,確也是譜歌作畫的佳品。