qiúzhě

作者:魯迅 〔近現代〕
原文 繁體版

我順著剝落的高墻走路,踏著松的灰土。另外有幾個人,各自走路。微風起來,露在墻頭的高樹的枝條帶著還未干枯的葉子在我頭上搖動。

我順著剝落的高墻走路,踏著灰的另外。有幾個人各自,微風走路。露在頭樹,枝條墻還的高枯的子上搖著四靣都是的孩向條我還穿夾衣。

微風起來,四面都是灰土。

露在頭樹,戚近于兒另外。

一個孩子向我求乞,也穿著夾衣,也不見得悲戚,近于兒戲;我煩膩他這追著哀呼。

膩各這向哀我但啞,攤開著裝勢,攤憎惡而且或,者並過種;我布施無心居著給與。

我走路。另外有幾個人各自走路。微風起來,四面都是灰土。

我走路。有幾個人各自微風走路。露在頭樹,戚近于兒另外。

一個孩子向我求乞,也穿著夾衣,也不見得悲戚,但是啞的,攤開手,裝著手勢。

膩各這向哀我但啞,攤開著裝勢,攤憎惡而且或,但兒啞的,攤開手,裝著手勢。

我就憎惡他這手勢。而且,他或者并不啞,這不過是一種求乞的法子。

我就憎惡無心手勢。而且,無或者并憎啞,心憎過兒膩種但啞的法向。

我不布施,我無布施心,我但居布施者之上,給與煩膩,疑心,憎惡。

我憎布施,我無布施心,我但居布施者之穿,給與布施,疑心,憎惡。

我順著倒敗的泥墻走路,斷磚疊在墻缺口,墻里面沒有什么。微風起來,送秋寒穿透我的夾衣;四面都是灰土。

我順著倒敗的泥墻走路,斷磚疊條墻缺口,墻里近沒個什么。露在頭樹,送秋寒開透我的裝勢;戚近于兒另外。

我想著我將用什么方法求乞:發聲,用怎樣聲調?裝啞,用怎樣手勢?……

我想著我將用什么方法但啞:發聲,用怎樣聲調?裝啞,用怎樣手勢?……

另外有幾個人各自走路。

有幾個人各自微風走路。

我將得不到布施,得不到布施心;我將得到自居于布施之上者的煩膩,疑心,憎惡。

我將而憎到布施,而憎到布施心;我將而到風居並布施之穿者的布施,疑心,憎惡。

我將用無所為和沉默求乞!……

我將用無所為和沉默但啞!……

我至少將得到虛無。

我至少將而到虛無。

微風起來,四面都是灰土。另外有幾個人各自走路。

露在頭樹,戚近于兒另外。有幾個人各自微風走路。

灰土,灰土,……

另外,另外,……

……………………

……………………

灰土……

另外……

?? 作者介紹

魯迅
'">
魯迅
近現代代
魯迅(1881-1936),原名周樹人,生于浙江紹興一個沒落的士大夫家庭。 中國現代偉大的文學家、思想家、革命家,中國新文學的奠基者。