南鄰
原文
繁體版
錦里先生烏角巾,園收芋栗未全貧。
錦裏先生烏角巾,園収芋栗未全貧。
慣看賓客兒童喜,得食階除鳥雀馴。
慣看賓客兒童喜,得食階除鳥雀馴。
秋水才深四五尺,野航恰受兩三人。
秌水才深四五尺,野航恰受兩三人。
白沙翠竹江村暮,相對柴門月色新。
白沙翠竹江邨暮,相對柴門月色新。
錦里先生烏角巾,園收芋栗未全貧。
錦裏先生烏角巾,園収芋栗未全貧。
慣看賓客兒童喜,得食階除鳥雀馴。
慣看賓客兒童喜,得食階除鳥雀馴。
秋水才深四五尺,野航恰受兩三人。
秌水才深四五尺,野航恰受兩三人。
白沙翠竹江村暮,相對柴門月色新。
白沙翠竹江邨暮,相對柴門月色新。
錦江有一位先生頭戴黑色方巾,他的園子里,每年可收許多的芋頭和板栗,不能算是窮人。他家常有賓客來,孩子們都習慣了,總是樂呵呵的,鳥雀也常常在臺階上覓食,它們已被馴服了。秋天錦江里的水深不過四五尺,野渡的船只能容下兩三個人。天色已晚,江邊的白沙灘,翠綠的竹林漸漸籠罩在夜色中,錦里先生把我們送出柴門,此時一輪明月剛剛升起。