xiàtiányuánxīnɡ·

作者:范成大 〔宋〕
原文 繁體版

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

晝出耘田亱績麻,邨莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

童孫未解供畊織,也傍桑陰壆種瓜。

譯文 注釋

白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

耘田:除草。績麻:把麻搓成線。各當家:每人擔任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。

?? 作者介紹

范成大
'">
范成大
宋代
范成大(1126-1193),字致能,號石湖居士,吳郡(治所在今江蘇省蘇州市)人。 紹興進士,做過一些地方官,并做了兩個月的參知政事(副宰相)。乾道六年(1170)作為使節(jié)到金朝去談判國事,抗爭不屈,幾乎被殺。淳熙九年(1182)退隱到故鄉(xiāng)石湖。 他懷有報國大志不能實現(xiàn),同情人民苦難又無能為力,這種思想構(gòu)成他的詩歌創(chuàng)作的主題。特別是后半生,創(chuàng)作了非常有特色的田園詩,洋溢著熱愛生活的激情,是宋詩中的優(yōu)秀篇章。他善寫絕句,詩風清麗精致。