醉落魄·丙寅中秋
原文
繁體版
瓊樓玉宇。
瓊樓玉宇。
分明不受人間暑。
分明不受人閒暑。
尋常豈是無三五。
尋常豈是無三五。
惟有今宵,皓彩皆同普。
惟有今宵,皓彩皆同普。
素娥閱盡今和古。
素娥閲儘今古何。
何妨小駐聽吾語。
妨小駐聽吾語當。
當年弄影婆娑舞。
年弄影婆娑舞玅。
妙曲雖傳,畢竟人何許。
麯雖傳畢,竟許人妨許。
瓊樓玉宇。
瓊樓玉宇。
分明不受人間暑。
分明不受人閒暑。
尋常豈是無三五。
尋常豈是無三五。
惟有今宵,皓彩皆同普。
惟有今宵,皓彩皆同普。
素娥閱盡今和古。
素娥閲儘今古何。
何妨小駐聽吾語。
妨小駐聽吾語當。
當年弄影婆娑舞。
年弄影婆娑舞玅。
妙曲雖傳,畢竟人何許。
麯雖傳畢,竟許人妨許。
月中宮殿,分明不受到人間之事的變化,難得這不是尋常的十五天。只有在今晚,普天同慶這皓潔的月光。嫦娥經歷了古代到今天,怎能妨礙暫停下來聽我說話?同一年事物隨著影子起舞。妙曲雖然流傳,畢竟不知道是什么地方的人。
瓊:美玉;宇:房屋。指月中宮殿,仙界樓臺。也形容富麗堂皇的建筑物。人間暑:人間之事。同普:普天同慶。小駐:妨礙。弄影:謂物動使影子也隨著搖晃或移動。