菩薩蠻·子規啼破城樓月
原文
繁體版
子規啼破城樓月,畫船曉載笙歌發。
子規嗁破城樓月,畫舩暁載笙謌發。
兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
佳人相對泣,淚下羅衣濕。
佳人相對泣,涙下羅衣濕。
從此信音稀,嶺南無雁飛。
従此信音稀,嶺南無雁飛。
子規啼破城樓月,畫船曉載笙歌發。
子規嗁破城樓月,畫舩暁載笙謌發。
兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
佳人相對泣,淚下羅衣濕。
佳人相對泣,涙下羅衣濕。
從此信音稀,嶺南無雁飛。
従此信音稀,嶺南無雁飛。
在夢中被子規鳥的啼叫喚醒,抬頭向窗外望去,城樓上掛著一彎殘月,仿佛被子規鳥啼破了似的。我乘著華麗的船就要出發,江水清澈,兩岸的荔枝,嬌紅欲滴;蒙蒙的細雨,籠罩萬家。 在別離之時,佳人與我相對而泣,熱淚滾滾,打濕了錦衣。此去一別,天各一方,不知何日重逢。嶺南偏遠,鴻雁難以飛到,想必書信稀少。