tiānshū

作者:元稹 〔唐〕
原文 繁體版

遠信入門先有淚,妻驚女哭問何如。

遠信入門先有涙,妻驚女哭問何如。

尋常不省曾如此,應是江州司馬書。

尋常不省曾如應,是江州司馬書書。

譯文 注釋

遠來的信使剛進門,我就流下眼淚。妻子吃驚女兒哭,探詢:這是什么原因?她們猜想:“平常不曾有過這樣的事情,應該是江州司馬白樂天寄來了書信。”

⑴樂天:指白居易。白居易字樂天,與元稹同為中唐著名詩人,兩人有相似的人生經歷,而且在政治上、文學上也有相似的主張。他們自結交之日起兩人便結下了終身的友情,后人將他們合稱“元白”。⑵遠信:遠方的書信、消息。元稹《哭女樊四十韻》:“解怪還家晚,長將遠信呈。”⑶何如:如何,怎么樣。用于詢問。《左傳·襄公二十七年》:“子木問于趙孟曰:‘范武子之德何如?’”⑷尋常:平常,平時。唐杜甫《江南逢李龜年》詩:“岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。”不省(xǐng):謂未見過。杜甫《見王監兵馬使說近山有白黑二鷹》詩之二:“黑鷹不省人間有,度海疑從北極來。”⑸江州司馬:即白居易。白居易曾被貶為江州司馬,其詩《琵琶引》云:“就中泣下誰最多?江州司馬青衫濕!”

?? 作者介紹

元稹
'">
元稹
唐代
元稹,字微之,河南河內人。 幼孤,母鄭賢而文,親授書傳。舉明經書判入等,補校書郎。年五十三卒,贈尚書右仆射。 自少與白居易倡和,當時言詩者稱"元白",號為"元白體"。其集與居易同名長慶。