鷓鴣天·己酉之秋苕溪記所見
原文
繁體版
京洛風流絕代人。
京洛風流絶代人。
因何風絮落溪津。
因何風落嵠津籠。
籠鞋淺出鴉頭襪,知是凌波縹緲身。
鞵淺出鴉頭襪知,是凌波縹緲身紅。
紅乍笑,綠長嚬。
乍笑緑,長嚬與。
與誰同度可憐春。
誰同度可憐萅鴛。
鴛鴦獨宿何曾慣,化作西樓一縷云。
鴦獨宿曾何化作,西樓一縷雲縷云。
京洛風流絕代人。
京洛風流絶代人。
因何風絮落溪津。
因何風落嵠津籠。
籠鞋淺出鴉頭襪,知是凌波縹緲身。
鞵淺出鴉頭襪知,是凌波縹緲身紅。
紅乍笑,綠長嚬。
乍笑緑,長嚬與。
與誰同度可憐春。
誰同度可憐萅鴛。
鴛鴦獨宿何曾慣,化作西樓一縷云。
鴦獨宿曾何化作,西樓一縷雲縷云。
她來自南宋的都城臨安,有著高超的品格,又有舉世無雙的美貌。你為何像風中的飛絮飄落到苕溪呢?從籠鞋露出的鴉頭襪可以看出她是風流絕代佳人。輕啟朱唇 ,露出淺淺的笑,青黛色的眉毛緊蹙在一起,面對這美好的春景,有誰與她共同度過呢?只剩下孤零零一人怎么會習慣呢,只能飽受這相思之苦。