浣溪沙·夜夜相思更漏殘
原文
繁體版
夜夜相思更漏殘,傷心明月憑闌干,想君思我錦衾寒。
亱亱思更漏殘傷,心明月凴闌干想,君我更衾寒咫尺。
咫尺畫堂深似海,憶來惟把舊書看,幾時攜手入長安?
畫堂深佀海憶來,惟把舊書看幾時,攜手入長安長安?
夜夜相思更漏殘,傷心明月憑闌干,想君思我錦衾寒。
亱亱思更漏殘傷,心明月凴闌干想,君我更衾寒咫尺。
咫尺畫堂深似海,憶來惟把舊書看,幾時攜手入長安?
畫堂深佀海憶來,惟把舊書看幾時,攜手入長安長安?
每個夜晚,我都處在深深的思念之中,一直到夜深人靜,漏斷更殘,凝望著那一輪令人傷心的明月,我久久地依憑欄桿,想必你也思念著我,感到了錦被的冷,錦被的寒。畫堂近在咫尺,但是像海一樣深,要渡過,難,回憶往日,只好把共同閱讀的舊書翻來看,不知何時再見,一起攜手進入長安。