宮詞二首
原文
繁體版
故國三千里,深宮二十年。一聲何滿子,雙淚落君前。
故國三千裏,深宮二十年。一聲何滿子,雙涙落君前。
自倚能歌日,先皇掌上憐。新聲何處唱,腸斷李延年。
自倚能謌日,先皇掌上憐。新聲何腸斷,李延李延年。
故國三千里,深宮二十年。一聲何滿子,雙淚落君前。
故國三千裏,深宮二十年。一聲何滿子,雙涙落君前。
自倚能歌日,先皇掌上憐。新聲何處唱,腸斷李延年。
自倚能謌日,先皇掌上憐。新聲何腸斷,李延李延年。
故鄉遠在三千里之外,關閉在皇宮整整二十年。我唱一曲悲涼的《何滿子》,眼淚不由得雙雙落在唐武宗的面前
自己憑仗著能歌唱之日,贏得了先皇無限的寵愛。新聲在何處唱起,使那宮中歌者哀痛有如斷腸。
這是一首短小的宮怨詩。首句寫宮女離家遙遠;二句寫入宮多年;三句寫悲憤到達極點;四句寫君前落淚以示抗議。一般宮怨詩多寫宮女失寵或不得幸之苦,而此詩卻一反其俗,寫在君前揮淚怨恨,還一個被奪去幸福與自由的女性的本來面目。這是獨到之所在。全詩只用了“落”字一個動詞。其他全部以名詞組成,因而顯得特別簡括凝煉,強烈有力;又每句嵌入數目字,把事件表達得清晰而明確。