江亭
原文
繁體版
坦腹江亭暖,長吟野望時(shí)。
坦腹江亭煖,長唫野朢時(shí)。
水流心不競,云在意俱遲。
水流心不競,雲(yún)在意俱遲。
寂寂春將晚,欣欣物自私。
寂寂將晚俽,物物私東猶。
江東猶苦戰(zhàn),回首一顰眉。
江戰(zhàn)迴首一,顰眉一顰眉。
坦腹江亭暖,長吟野望時(shí)。
坦腹江亭煖,長唫野朢時(shí)。
水流心不競,云在意俱遲。
水流心不競,雲(yún)在意俱遲。
寂寂春將晚,欣欣物自私。
寂寂將晚俽,物物私東猶。
江東猶苦戰(zhàn),回首一顰眉。
江戰(zhàn)迴首一,顰眉一顰眉。
舒服仰臥在暖暖的江亭里,吟誦著《野望》這首詩。江水緩緩流動(dòng),和我的心一樣不去與世間競爭。云在天上飄動(dòng),和我的意識(shí)一樣悠閑自在。寂靜孤單的春天將進(jìn)入晚春,然而我卻悲傷憂愁,萬物興盛,顯出萬物的自私。江東依舊在進(jìn)行艱苦的戰(zhàn)爭,我每一次回首都因?yàn)閷?duì)國家的憂愁而皺眉。