sònɡrénɡuījīnɡshī

作者:陳與義 〔宋〕
原文 繁體版

門外子規啼未休,山村落日夢悠悠。

門外子規嗁未休,山邨落日夢悠悠。

故園便是無兵馬,猶有歸時一段愁。

園便是無兵馬猶,有歸時一段愁愁。

譯文 注釋

門外子規鳥叫個不停,日落時分山村中仍舊幽夢不斷。即便故園沒有戰火,但國土淪喪,南北分裂,已是亡國奴的我就是能回故鄉也是頗為犯愁的事。

⑴京師:指北宋都城汴梁。⑵子規:杜鵑鳥的別名。傳說為 蜀 帝 杜宇 的魂魄所化。常夜鳴,聲音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情?!钝拧め岠B》:“杜鵑,一名子規?!?唐 杜甫 《子規》詩:“兩邊山木合,終日子規啼。”⑶故園:舊家園;故鄉。 唐 駱賓王 《晚憩田家》詩:“唯有寒潭菊,獨似故園花?!北R:士兵和軍馬,借指戰爭,戰事。 唐杜甫 《出郭》詩:“故國猶兵馬,他鄉亦鼓鼙?!?/div>

?? 作者介紹

陳與義
'">
陳與義
宋代
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,洛陽(今屬河南)人。 徽宗政和三年(1113)登上舍甲科。授開德府教授,累遷太學博士。南渡后,召為兵部員外郎、翰林學士、知制誥,官至參知政事。 以詩著名,原屬江西詩派。宋室南渡后,詩風有了明顯轉變,由描寫個人生活情趣轉而抒發愛國思想,由清新明凈趨向沉郁悲壯。亦工詞,其詞意境與詩相近,有清婉奇麗的特點,而豪放處又接近蘇軾。有《簡齋集》、《無住詞》。