送毛伯溫
原文
繁體版
大將南征膽氣豪,腰橫秋水雁翎刀。
大將南征膽氣豪,腰橫秌水雁翎刀。
風吹鼉鼓山河動,電閃旌旗日月高。
風吹鼉皷山河動,電閃旌旗日月高。
天上麒麟原有種,穴中螻蟻豈能逃。
天上麒麐原有種,穴中螻蟻豈能逃。
太平待詔歸來日,朕與先生解戰袍。
太平待詔歸來日,與先生解戰袍袍。
大將南征膽氣豪,腰橫秋水雁翎刀。
大將南征膽氣豪,腰橫秌水雁翎刀。
風吹鼉鼓山河動,電閃旌旗日月高。
風吹鼉皷山河動,電閃旌旗日月高。
天上麒麟原有種,穴中螻蟻豈能逃。
天上麒麐原有種,穴中螻蟻豈能逃。
太平待詔歸來日,朕與先生解戰袍。
太平待詔歸來日,與先生解戰袍袍。
將軍你爭伐南方,膽氣豪邁無比,腰間的鋼刀如同一泓秋水般明亮 。風吹電閃之中旌旗飄,戰鼓擂動,山河震動,日月高標。將軍神勇天生,猶如天上麒麟的后代,敵人如同洞里的螻蟻一般,怎么能逃走呢?等到天下太平,將軍奉詔,班師回朝的時候,我(指嘉靖自己)親自為將軍解下戰袍,為將軍接風。