qiūsānshǒu

作者:秦觀 〔宋〕
原文 繁體版

霜落邗溝積水清,寒星無數(shù)傍船明。菰蒲深處疑無地,忽有人家笑語聲。

霜落邗溝積水清,寒星無數(shù)傍舩明。苽蒲深處疑無忽,有人家笑語聲月。

月團(tuán)新碾瀹花瓷,飲罷呼兒課楚詞。風(fēng)定小軒無落葉,青蟲相對(duì)吐秋絲。

團(tuán)新碾瀹蘤甆飲,罷嘑兒課楚詞風(fēng)。定小軒葉無落相,對(duì)吐秌絲連卷雌。

連卷雌霓小西樓,逐雨追晴意未休。安得萬妝相向舞。酒酣聊把作纏頭。

霓西樓逐軒追晴,意未休安得萬妝。向舞酒酣秌把作。纏頭聊把作纏頭。

譯文 注釋

已是降霜時(shí)分,邗溝里,水還是清澈的,天上萬顆星星,映在水里,和船是那么近。原以為岸邊茭蒲之地,沒什么人家,忽然傳出了言語幾聲。

碾好的月團(tuán)用茶碗泡著,喝完后,讓孩子背誦楚辭。沒有風(fēng),小院里也沒有落葉,幾只蟲子相對(duì),正在吐絲。

望彎彎淡虹,像是掛在小西樓上似的,鵓鳩因彩虹出現(xiàn)而盡情地鳴噪追逐。怎樣才能求得盛妝的女子相對(duì)而舞,我喝酒正香,把彩虹作錦帛賞給她們。

⑴邗溝:又名邗江,即今江蘇境內(nèi)自揚(yáng)州市西北入淮之運(yùn)河,中途經(jīng)高郵。《嘉慶揚(yáng)州府志》卷八:“運(yùn)河,皆云古邗溝也。……左哀九年杜預(yù)注:‘于邗江筑城穿溝,東北通射陽湖,西北至末口入淮。’”⑵寒星:寒光閃閃的星。傍:靠近。⑶菰蒲:菰,即茭白;蒲,即蒲草。⑷月團(tuán):茶餅名。蔡襄《茶錄》:“碾茶先以凈紙密裹捶碎,然后熟碾。其大要旋碾即色白,或經(jīng)宿則色昏矣。”新碾:即旋碾旋泡。瀹:烹茶或泡茶。花瓷:指茶碗。⑸楚詞:即《楚辭》。⑹連卷:長而彎曲的樣子。雌霓:副虹,雙虹中色彩淺淡的虹。南朝宋沈約《郊居賦》:“駕雌霓之連卷,泛天江之悠永。”⑺逐雨追晴:虹現(xiàn)可以預(yù)測晴雨。民諺:“東虹晴,西虹雨。”宋陸佃《埤雅·釋鳥》:“鵓鳩灰色無繡頸,陰則屏逐其匹,晴則呼之。語曰:‘天將雨,鳩逐婦’者是也。”這句是說鵓鳩因虹現(xiàn)而盡情地鳴噪追逐。⑻萬妝相向舞:無數(shù)盛妝的女子相對(duì)而舞。萬:泛言其多。⑼纏頭:指贈(zèng)與歌舞者之錦帛或財(cái)物。《太平御覽》卷八一五引《唐書》:“舊俗賞歌舞人,以錦彩置之頭上,謂之纏頭。”此句奇想妙喻,欲以虹霓作錦帛賞歌女。

?? 作者介紹

秦觀
'">
秦觀
宋代
秦觀(1049-1100)字少游、太虛,號(hào)淮海居士,揚(yáng)州高郵(今江蘇)人。 曾任秘書省正字,兼國史院編修官等職。因政治上傾向于舊黨,被目為元佑黨人,紹圣后累遭貶謫。文辭為蘇軾所賞識(shí),是“蘇門四學(xué)士”之一。工詩詞。詞多寫男女情愛,也頗有感傷身世之作,風(fēng)格委婉含蓄,清麗雅淡。詩風(fēng)與詞風(fēng)相近。有《淮海集》、《淮海居士長短句》。 =============== 《淮海居士長短句》又名《淮海詞》。詞集名。北宋秦觀(號(hào)淮海居士)作。三卷。見于《淮海集》中。又朱孝臧《疆村叢書》本,附朱氏所撰校記一卷。明末毛晉汲古閣刊本名《淮海詞》,一卷。(同上書) 近來作者,皆不及少游。如“斜陽外,寒鴉數(shù)點(diǎn),流水繞孤村”,雖不識(shí)字人,亦知是天生好言語也。(晁無咎) 子瞻辭勝乎情,耆卿情勝乎辭。辭情相稱者,惟少游而已。(蔡伯世) 今代詞手,惟秦七、黃九耳,唐諸人不迨也。(陳后山) 秦詞專主情致,而少故實(shí),譬如貧家美女,雖極妍麗豐逸,而終乏富貴態(tài)。(李易安) 少游詞雖婉美,然格力失之弱。(胡元任) 秦少游詞,體制淡雅,氣骨不衰。清麗中不斷意脈,咀嚼無滓,久而知味。(張叔夏) 觀詞情韻兼勝,在蘇黃之上。流傳雖少,要為倚聲家一作手。(《四庫提要》) 秦少游自是作手,近開美成,導(dǎo)其先路;遠(yuǎn)祖溫、韋,取其神不襲其貌,詞至是乃一變焉。然變而不失其正,遂令議者不病其變,而轉(zhuǎn)覺有不得不變者。后人動(dòng)稱秦、柳,柳之視秦,為之奴隸而不足者,何可相提并論哉!(陳廷焯《白雨齋詞話》)