zhōunán

作者:溫庭筠 〔唐〕
原文 繁體版

澹然空水對斜暉,曲島蒼茫接翠微。

澹然空水對斜暉,麯島蒼茫接翠微。

波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。

波上馬嘶看櫂去,桺邊人歇待舩歸。

數叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。

數叢沙艸羣鷗散,萬頃江田一鷺飛。

誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機。

誰解乗舟尋範蠡,五湖煙水忘機機。

譯文 注釋 賞析

江水粼粼斜映著夕陽的余暉,彎彎島岸蒼茫接連山坡綠翠。眼看人馬已乘擺渡揚波而去,渡口柳下人群等待船兒回歸。船過沙洲草叢群毆四處驚散,水田萬頃一只白鷺掠空孤飛。誰理解我駕舟尋范蠡的心意,五湖煙波唯他能忘世俗心機。

⑴利州:在今四川廣元,南臨嘉陵江。南渡:指渡嘉陵江。⑵澹(dàn)然:水波閃動的樣子。對:一作“帶”。⑶翠微:指青翠的山氣。⑷“波上”句:指未渡的人,眼看著馬鳴舟中,隨波而去。波上:一作“坡上”。棹:船槳,代指船。⑸“數叢”句:指船過草叢,驚散群鷗。⑹范蠡:春秋時楚人,助越王滅吳后乘舟離去。⑺五湖煙水:據《吳越春秋》稱,范蠡功成身退,乘扁舟出入三江五湖,沒人知道他最終到哪里去了。忘機:忘卻俗念。

詩寫日暮渡口的景色,抒發欲步范蠡后塵忘卻俗念,沒有心機,功成引退的歸隱之情。詩的起句寫渡口和時間,接著寫江岸和江中景色,進而即景生情,點出題意,層次清晰,色彩明朗。

?? 作者介紹

溫庭筠
'">
溫庭筠
唐代
溫庭筠(812—870)原名岐,字飛卿,太原人。 政治上一生不得意,官僅國子助教。少負才名,然屢試不第。又好譏諷權貴,多犯忌諱,因而長期抑郁,終生不得志。 他精通音律,熟悉詞調,在詞的格律形式上,起了規范化的作用。藝術成就遠在晚唐其他詞人之上。其詞題材較狹窄,多紅香翠軟,開“花間詞”派香艷之風。有些詞在意境的創造上,表現了他杰出的才能。他善于選擇富有特征的景物構成藝術境界,表現人物情思,文筆含蓄,耐人尋味。其詩辭藻華麗有《溫庭筠詩集》,《金奩集》,存詞70余首。